Aller au contenu

Ma-Config.com recherche des traducteurs


charon

Publications recommandées

Bonjour,

Ma-Config.com cherche à étendre son audience sur le web. Nous recherchons des traducteurs bénévoles pour l'espagnol et l'allemand. Je recherche de préférence des personnes natives de la langue. Elles doivent maîtriser soit le français ou l'anglais. Un minimum de connaissances en informatique est indispensable.

Si vous êtes intéressé vous pouvez me contacter sur les commentaires de cette news ou par la page de contact du site.

Merci d'avance :D

Mise à jour:

Merci à toutes les personnes qui se sont proposées, ça fait plaisir :D . Mon appel ayant été entendu, la demande est close.

Charon

Lien vers le commentaire
Partager sur d'autres sites

Oh, hi... Am I late? I registered in this forum only because this message.

I am a spanish native speaker, if you're still looking for someone. I also got basic computer knowledge.

Sorry I don't speak french. I can understand it quite well because I studied it long time ago, but I can't speak it fluently anymore because I forgot almost everything I learnt. But as you can see, I'm quite fluent in English (European level B2, equivalent to Cambridge First :Forum25:).

I got a lot of things to do lately (studying and all that, lot of exams to come), but if you need me to translate something, I could use a little of my spare time to do it.

Lien vers le commentaire
Partager sur d'autres sites

Bonjour tronchacabras,

Merci pour ta proposition mais j'ai déjà trouvé un traducteur pour l'espagnol. Il a déjà bien avancé. Le problème c'est qu'il traduit des fichiers en français. Si toi tu traduis de l'anglais ça va rentrer en conflit.

Merci.gif quand même c'est sympa

Lien vers le commentaire
Partager sur d'autres sites

Euh l'italien n'est pas ma langue natal c'est une langue que j'étudie depuis 7 ans et l'arabe une langue que je parle couramment car je suis d'origine arabe et depuis tout petit mes parents parlent arabe donc c'est quasiment natal pour moi. Pour l'italien je le parle pas couramment mais je le maitrise

Lien vers le commentaire
Partager sur d'autres sites

L'arabe je pourrais pas le faire de suite, ça se lit pas dans le même sens donc du coup je pense qu'il faut plus de travail pour adapter le site.

Pour l'italien on peut voir çà. Je vais essayer de te recontacter par mail. Merci.gif pour ton aide

Lien vers le commentaire
Partager sur d'autres sites

Bonjour tronchacabras,

Merci pour ta proposition mais j'ai déjà trouvé un traducteur pour l'espagnol. Il a déjà bien avancé. Le problème c'est qu'il traduit des fichiers en français. Si toi tu traduis de l'anglais ça va rentrer en conflit.

Merci.gif quand même c'est sympa

Ok then, don't worry, if you got somebody already it's ok... Just remember that if you need somebody to translate from english to spanish, you can count on me anytime ;)

By the way, do you mind if I speak english? It's just because what I said earlier... I understand french, but I can't speak it fluently. Hope you don't mind...

Lien vers le commentaire
Partager sur d'autres sites

Joignez-vous à la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet...

×   Collé en tant que texte riche.   Changer pour un collage en texte brut

  Seules 75 émoticônes sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher en tant que lien à la place

×   Votre contenu précédent a été restauré.   Vider l'éditeur

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Créer...